All written material with articles in this blog, unless otherwise stated via citation and / or reference, is © Inara Pey.
All other trademarks found within this blog are properties of their respective owners, and are duly acknowledged; no attempt to infringe on any such copyright or trademark is intended.
Unless expressly stated otherwise, no affiliation with, or sponsorship by, any platform or entity mentioned in these pages should be assumed.
Comments submitted to these pages represent the views and opinions of those authoring them, and do not constitute any endorsement on the part of the author of this blog.
Links to other web / internet locations are offered as a convenience only. No warranty, express or implied, nor any legal liability is assumed for the accuracy, completeness, or usefulness of any information, product, or service offered at or through such linked sites, or for any consequences arising from the use of such links.
This blog is Creative Commons - Attribution - NonCommercial - Share Alike. original material within it may be shared / reposted / quoted in part or in whole in electronic and/or printed format, providing:
- Full and correct attribution to this blog and author are given.
- Any sharing/reproduction/other use is not for commercial purposes.
- If you alter, transform, or build upon any content in this blog, the resultant work will only be distributed under the same or similar licence.
Beautiful thank you.
LikeLike
Thank you, Danni :).
Merry Christmas!
LikeLike
Have yourself a merry little Christmas,
Let your heart be light,
Next year all our troubles will be
out of sight,
Have yourself a merry little Christmas
Make the yule-tide gay
Next year all our troubles will be
miles away,
LikeLike
Hey! They’ll have us dueting at the Full Bright club next! 🙂
Merry Christmas, m’Lord of Dee!
LikeLike
Merry Christmas, Inara.
Now shine forth, ye stars of Christmas eve,
Shine along with children’s starry eyes;
Tell the story of the Christmas night,
Ever new, and ever wondrous bright,
Comforting us like when we were children.
Now sound forth, ye songs of Christmas eve,
Chime from chests whose joys are overflowing;
Make the music, let the games be played,
Happiness of hearts be here displayed,
Comforting us like when we were children.
Time comes, when the Christmas story ends;
Gravest grief like fog will shadow all;
Day will come when tears will overflow,
Waves of suffering will greatest grow;
Thus now, starry eyes, you must shine forth.
LikeLike
Merry Christmas, Inara.
No snappy rhyme, sorry!
LikeLike
No rhyme required 🙂
Happy Christmas!
LikeLike
Merry Christmas! May this festive season mark the beginning of even better days for You.
LikeLike
Merry Holidays and All the best:)
LikeLike